Fredag 08 december 2006
Böckerna som skickats från Sverige till Turkiet av den svensk-kurdiska barnorganisationen Komak fastnade i tullen den 7 augusti i år. Idag förvaras de i en lokal cirka 4 mil från flygplatsen i Ankara.
På nätsajten svartvitt.se skriver den svensk-kurdiska författaren och redaktören Kurdo Baksi att ”det är oacceptabelt att turkiska diplomater fastslår i Bryssel att det kurdiska språket är fritt medan de turkiska post- och tullmyndigheterna konsekvent förbjuder all kurdiskspråkig litteratur i Turkiet. Det är oerhört sårande att Turkiet ännu stämplar kurdiskan som en dialekt av det turkiska språket.”
Baksi skriver att böckerna har alla tillstånd som behövs men att de turkiska myndigheterna inte vill släppa iväg böckerna till de kurdiska barnen. Baksi menar att turkisk lag förbjuder kurdisk litteratur för barn under 15 år.
Han uppmanar kulturminister Lena Adelsohn Liljeroth att omedelbart agera.
Läs mer:
Demonstrationer mot Turkiets övergrepp i Kurdistan
Turkiet: Författares succé tystas av pressen
Turkiet får grönt ljus
Turkiet: Klagomålsansökan mot frisläppta kurder
Turkiet: Leyla Zana och tre andra kurdiska politiker släppta ur fängelse
Stockholm: Folkmordsförnekande turkisk historiker föreläser
Turkiet: Förbud mot kurdiska affischer upphävdes
Turkiet: Poliser våldtar och trakasserar häktade kvinnor
I backspegelns döda vinkel - uppror i Kurdistan